• 資料項目
  • 提供者簡介
  • 描述
標題: Clip: Bernice Hune explains her mother’s linguistic influence.
日期: Unknown
提供者: Hune, Bernice
主題: Identity, Inter-generational Relations, Language
省份: Ontario
語言: ENG

Hune, Bernice

Bernice Hune is a professional storyteller, arts educator, and visual artist, currently residing in Toronto, Ontario. Much of her storytelling material draws from Chinese Canadian history, Chinese culture and her family history. According to Bernice, her paternal grandparents fulfilled the Gum San (Gold Mountain) dream. Her grandfather Hune Quon was a jeweller in Vancouver, British Columbia and his wife, Chew Shee, gave birth to seven children. Hune Quon sold his jewelry shop and built a house in Shiu Bu, Toishan County, China, bringing the entire family to China in 1929. After several years in China, Bernice’s father Don Hune returned to Canada fluent and literate in English and Chinese, a quality valued by Gar Yin Hune (née Deer Gar Yin), whom he met and married in Toronto. Gar Yin Hune came to Canada in the late 1930s as a visiting Cantonese opera acress. She and Doug gave birth to Bernice in 1947. Bernice recalls a period of family reunification when members of her extended family arrived in Canada following the lifting of immigration restrictions. Growing up in suburban Toronto, Bernice remembers her family’s weekly trips to Chinatown with fondness, and how her mother felt most at ease surrounded by a familiar language, food, and culture. Bernice feels that 1967 was a turning point for Chinese Canadian women – because of immigration laws, a growing awareness of Chinese Canadian history and the second wave feminist movement among women of the baby boomer generation.

‘[F]or much of my adult life, I didn't have the words to say to her, 'This is what I think, mother.'‘

Bernice Hune learned to speak and understand Cantonese from her mother, Gar Yin Hune. Gar Yin Hune’s domestic orientation shaped Bernice’s vocabulary. Bernice believes this restricted the content of their conversations, as she did not have the words she needed to discuss the issues that mattered most to her.